Exodus 14
My Notes Authors
My Notes Authors
My Notes Authors John Calvin - Commentaries **Is not this the word that we did tell thee in Egypt, saying, Let us alone, that we may serve the Egyptians? For it had been better for us to serve the Egyptians, than that we should die in the wilderness. Nonne hoc est verbum quod diximus tibi in AEgypto, dicentes, Dimitte nos, ut serviamus Aegyptiis. Melius enim nobis erat servire AEgyptiis quam mori in deserto.
My Notes Authors John Calvin - Commentaries And Moses said unto the people, Fear ye not, stand still, and see the salvation of the Lord, which he will show to you today: for the Egyptians whom ye have seen today, ye shall see them again no more for ever. Et dixit Moses ad populum, Ne timueritis: state et videte salutem Jehovae quam hodie faciet vobis. Nam quos vidistis Aegyptios hodie, non estis visuri post hac in saeculum.
My Notes Authors John Calvin - Commentaries The Lord shall fight for you, and ye shall hold your peace. Jehova pugnabit pro vobis, et vos quiescetis.
My Notes Authors John Calvin - Commentaries But lift thou up thy rod, and stretch out thine hand over the sea, and divide it; and the children of Israel shall go on dry ground through the midst of the sea. Tu vero attolle baculum tuum, et extende manum tuam super mare, et scinde illud, et ingrediantur filii Israel per medium maris in arida.
My Notes Authors John Calvin - Commentaries And I, behold, I will harden the hearts of the Egyptians, and they shall follow them: and I will get me honor upon Pharaoh, and upon all his host, upon his chariots, and upon his horsemen. Et ecce, ego roborabo cor Aegyptiorum, ut sequantur illos, glorificaborque in Pharaone, et in toto exercitu ejus, in curribus ejus, et in equitibus ejus. **_I will harden. _God once more affirms, for the greater exaltation of His own power, that He will harden the Egyptians, so that, as if devoted to destruction, they may cast themselves into the midst of the sea; which they certainly would never have done, unless He had guided their hearts by his secret influence; because it could not have escaped them that a passage for the Israelites was opened by His special gift, from whence they might gather that the elements were at war with them. Therefore they would never have dared to enter the sea, which they saw to be armed against them, unless they had been blinded by God. Whence it appears how unworthy is the imagination of those who pretend that there was but a bare permission here, where God would make His power conspicuous. It would have been enough that after the Israelites had passed over to the opposite shore the sea should have returned to its place and prevented the Egyptians from following; but God was willing, by a double miracle, to consult for the security of His people for a long’ time to come. And this, indeed, came to pass; for the flower of the whole nation being destroyed, the Egyptians were unable to recruit their army; especially when the heir to the throne had already been slain, and the king himself was now taken away. On this account it is said, that the Egyptians should know that the God of Israel was the Lord; because in this last act they found that the power of rebellion was altogether taken from them.
My Notes Authors John Calvin - Commentaries And the Egyptians shall know that I am the Lord, when I have gotten me honor upon Pharaoh, upon his chariots, and upon his horsemen. Et scient AEgyptii quod ego Jehova, quum glorificatus fuero in Pharaone, in quadrigis ejus, et in equitibus.
My Notes Authors
My Notes Authors
My Notes Authors